Капитан Ульдемир. Властелин [сборник Литрес] - Владимир Дмитриевич Михайлов
Шрифт:
Интервал:
– Мне это известно.
– Среди них – несколько транспортов с десантниками. С теми, кого должны были выбросить в других мирах – но, к счастью для нас, не успели.
– Очень хорошо, что они вернулись.
– Здесь, в Сомонте, противник сильнее нас. И если все так продолжится, то где-нибудь через час они с какого-нибудь направления прорвутся сюда, к Жилищу Власти.
– Этого нельзя допустить ни в коем случае! Командуй же, придумай что-нибудь!
– Нас могла бы спасти высадка нашего десанта – чтобы штурмующие оказались между нами и ими.
– Пусть высаживаются! Неужели трудно отдать приказание?
– Я пытался. Однако ничего не получается.
– То есть как?
– Моих приказов они не признают.
– Надо было приказать от моего имени.
– Именно это я и сделал. Но тебя они тоже не признают. Когда они стартовали от Ассарта, командование принадлежало тому старику, который…
– Да-да. Он потом покончил с собой. Надо было так и сказать им, что он погиб и теперь командую я.
– Тоже пробовал. Однако они говорят, что это нигде не предусматривалось. Что в таком случае командовать должен следующий по старшинству, но никак не ты.
– О, это солдатское тупоумие! Кто этот старший?
– Понятия не имею. Да он нам и не нужен. У нас есть Властелин. Ему они подчинятся беспрекословно и с радостью.
– Ты уверен?
– Это их слова. Пусть им прикажет Изар.
– Получается, что я должна вернуть его к власти сейчас же?
– Иначе, боюсь, возвращать его будет не к чему.
– О Великая Рыба… Я хотела еще подержать его в таком состоянии – чтобы он стал сговорчивее.
– Ничего не поделаешь. Он нужен сейчас.
– Как только он поймет, он станет упорствовать…
– Что же, тебе выбирать.
– Да нет, конечно. Выбирать не из чего. Хорошо. Сейчас я пойду к нему. Как долго я могу вести с ним переговоры?
– Я ведь сказал тебе: через час здесь может быть уже очень жарко. Как в пекле.
– Где это?
– Ах да, я и забыл, что в нашей преисподней, наоборот, адский холод. Видишь, как у нас все по-разному.
– Глупости. Я иду. Надеюсь справиться за четверть часа.
– Алло, «Алис»! Уве-Йорген!
– Слышу тебя, капитан.
– Что у вас!
– Идет драка. Мы в ней пока не участвуем – с того времени, как тут появились корабли Ассарта. В конце концов, это их работа.
– Наверное, ты прав. Как насчет трансляции?
– Оратор будет?
– Минут через пятнадцать.
– Давайте. Столько мы здесь еще продержимся.
– Так горячо вокруг?
– Горячо. Можно зажарить теленка.
– Продержитесь. А потом, как только оратор выступит, уходите с орбиты.
– Куда?
– К планете, вниз. Поближе к Сомонту. Вероятно, после речи оратора Ассарт будет выбрасывать свой десант. Постарайтесь проводить их до поверхности. Если их начнут обстреливать во время спуска – подавите противника.
– Ясно. А потом?
– Потом – по обстановке.
– Понял. Как ты?
– Все нормально. Желаю удачи.
– Взаимно!
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Ястра, стараясь, чтобы голос прозвучал заботливо. Изар отмахнулся от ритуального вопроса.
– Мне эта комедия надоела. Неужели я должен силой вырываться отсюда?
– С чего ты взял? Я лишь пеклась о твоем здоровье. Если ты в состоянии, то можешь принять власть хоть сегодня. Хоть сейчас.
Изар вскочил.
– Хорошо! Ты еще не окончательно проиграла войну?
– Не начинай с острых вопросов. Не то я спрошу: не ты ли начал эту войну в условиях, когда она была с самого начала обречена на поражение.
– Хорошо, согласен. Я намерен прежде всего обратиться к Ассарту. У нас есть связь?
– Есть. У меня.
– Надеюсь, ты дашь возможность воспользоваться ею?
– Присядь, Изар.
– Некогда – я даже отсюда чувствую…
– Десять минут ничего не решат. Но если ты будешь упираться…
Властелин неохотно опустился на кровать:
– Говори.
– Я готова официально и фактически вернуть тебе Власть, которой ты меня наделил. Хотя могла бы этого и не делать. Ты покинул Ассарт в самый критический момент в его истории; одного этого достаточно, чтобы собрать Совет и лишить тебя Власти навсегда.
– Чего ты хочешь? К чему этот разговор?
– Сейчас услышишь. Я возвращаю тебе власть – но на определенных условиях.
Изар усмехнулся:
– Видимо, я должен все терпеливо выслушать.
– Боюсь, что иного выхода у тебя нет. Так вот. Мои условия таковы: во-первых, моя абсолютная безопасность.
– Неужели ты думаешь, что я мог бы…
– Думаю, Изар. А ты уверен, что нет?
Ястра смотрела в глаза Властелина чуть насмешливо, и он был вынужден смутиться.
– Хорошо. Даю тебе слово. Дальше?
– Ты не будешь преследовать моих… друзей. Потому что если мы избежали поражения, то лишь благодаря их помощи.
– В этом я сомневаюсь. Горстка людей…
– Ты просто ничего не знаешь.
– Постараюсь узнать. Но, во всяком случае, принимаю твое условие – если только они не будут мозолить мне глаза.
– Думаю, что они у нас не задержатся.
– Ты говоришь это с таким сожалением…
– Мне действительно жаль. Но это уже мое дело.
– Хорошо. Принято.
– Теперь слушай внимательно. Ребенок, который родится у меня, наследует власть.
Изар вскочил:
– От этого ты могла бы меня избавить.
– Нет. Для меня это – самое главное. Ты… испытываешь еще что-нибудь к той женщине?
– Отвечу, как ты: это уже мое дело.
– Постараюсь, чтобы ты ее больше не увидел. Но если ты примешь мое условие – я обещаю оставить их в живых. И ее, и ребенка.
– Поклянись.
– Клянусь. Словами Рыбы.
– Ну… хорошо.
– Поклянись и ты.
– Клянусь Всевидящими Глазами Рыбы.
– Вот, по сути дела, все мои условия.
Изар вскинул голову:
– Как! И ни слова – о традициях, о ритуалах…
Ястра улыбнулась:
– Не думаю, что сейчас время говорить об этом. Людям Ассарта и так тяжело, если же мы начнем еще отнимать у них привычный мир, в котором они жили так долго…
Изар, помедлив, кивнул:
– Пожалуй, ты права. Но как быть с Историей?
– Выиграй войну. Тогда посмотришь сам.
– Нам необходима Новая История! Иначе мы будем скользить все ниже, ниже…
– История – это утеха мужчин. С меня достаточно того, что я уже сказала.
Секунду-другую они пристально смотрели друг другу в глаза. Ястра при этом улыбалась. Изар был серьезен.
Он догадывался, что Ястра сейчас представляла себе тот счастливый для нее, пусть и очень неблизкий миг, когда ее сын – ее Ублюдок, если называть вещи своими именами, – наложит свои пальцы на его горло, горло старого Властелина. И нажмет…
Ну что же: пусть тешится хотя бы этой мечтой. Время покажет.
– Прекрасно, Ястра. Очень тебе благодарен.
– И я тебе. Теперь не теряй времени. Твой флот – та часть его, что уцелела, – над планетой. Они ждут твоего приказа, чтобы выбросить десант и спасти Сомонт. Связь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!